La nueva interpretación italo-latinoamericana

Resumen

En el presente trabajo se realiza una investigación metodológica y práctica de los géneros de canzione napoletana, zamba argentina, son cubano y cumbia, cuyo objetivo principal es plasmarlo en 3 arreglos de dos temas de género de canzione napoletana ya existentes versionados a zamba argentina y son cubano, y una composición original de canzione napoletana versionada a cumbia, utilizando los recursos vocales e instrumentales característicos de cada género latino al cual se van a versionar respectivamente. El proceso de investigación se inicia a partir de una experiencia personal en un viaje a Italia, en el que se conoce la historia y las principales características del principal género a tratar la canzione napoletana, género típico de este país. La metodología que se utilizó fue una metodología teórico práctica en la que se toman todos los elementos musicales de cada género encontrados en la investigación y se introducen en las nuevas versiones, escogiendo los dos temas originales napoletanos a trabajar, traduciendo las letras, transcribiendo las melodías, armonizando, introduciendo todos los recursos vocales, y de escritura instrumental en cada arreglo, y componiendo un tercero en el que se incorpora todo lo aprendido durante la carrera de formación musical, tanto en escritura como en interpretación instrumental, en este caso la voz. El resultado que se obtuvo fueron dos arreglos y una composición respectivamente, los cuales fueron: Torna a Surriento (arreglo a zamba argentina), A vucchella (arreglo a son cubano) y Motivi per amare (composición original en canzione napoletana versionada con elementos de la cumbia). Todo este producto se puede ver simplificado en la elaboración de 3 partituras de score vocal, cada una de ellas con su armonía y melodía respectiva, y 3 audios adjuntos en los anexos de este trabajo, cada uno con los elementos vocales e instrumentales obtenidos de la investigación.

Descripción

Abstract

In the present work, a methodological and practical investigation of the genres of canzione napoletana, Argentine zamba, Son Cubano and cumbia is carried out, whose main objective is to translate it into 3 arrangements of two themes of genre of canzione napoletana already affected versioned to Argentine zamba and Son Cubano, and an original composition of canzione napoletana versioned to cumbia, using the vocal and instrumental resources characteristic of each Latin genre to which they will be versioned respectively. The research process begins from a personal experience on a trip to Italy, in which he knows the history and the main characteristics of the main genre to deal with the canzione napoletana a typical genre in this country. The methodology that was processed was a practical theoretical methodology in which all the musical elements of each genre found in the research are taken and introduced in the new versions, choosing the two original Napoletano themes to work on, translating the lyrics, transcribing the melodies , harmonizing, introducing all the vocal resources, and instrumental writing in each arrangement, and composing a third in which everything learned during the musical training career is incorporated, both in writing and in instrumental performance, in this case the voice. The result that was obtained were two arrangements and one composition respectively, which were: Torna a Surriento (arrangement for Argentine Zamba), A vucchella (arrangement for Son cubano) and Motivi per amare (original composition in versioned canzione napoletana with elements of the Cumbia). All this product can be seen simplified in the elaboration of 3 vocal score scores, each one with its respective harmony and melody, and 3 attached audios in the annexes of this work, each one with the vocal elements and fundamental instruments of the investigation.

Palabras clave

Cumbia, Zamba argentina, Clave cubana, Zamba argentina, Son cubano, Canzione napoletana

Keywords

Loudness, Phrasing, Italy, Latin American Genres, Canzione Napoletana

Temáticas

Citación