Guía de aprendizaje 1. Naturaleza de la traducción y la interpretación
Cargando...
Archivos
Fecha
Autores
Título de la revista
Publicado en
Publicado por
URL de la fuente
Enlace a contenidos multimedia
ISSN de la revista
Título del volumen
Resumen
Guía de aprendizaje para la Unidad 1 del programa Traductor e Intérprete Profesional de Lengua de Señas con énfasis en LSC-Español. Propone actividades individuales y colaborativas para analizar la naturaleza de la traducción e interpretación en lengua de señas, su evolución histórica y los roles profesionales, mediante línea de tiempo interactiva, mapa conceptual y rúbricas de evaluación con énfasis ético y crítico.
Descripción
Abstract
Learning guide for Unit 1 of the program Professional Translator and Interpreter of Sign Language with an emphasis on Colombian Sign Language–Spanish. It proposes individual and collaborative activities to analyse the nature of translation and interpreting in sign language, their historical development and professional roles through an interactive timeline, concept map, and assessment rubrics with an ethical and critical emphasis.
Palabras clave
Traducción, Interpretación, Lengua de señas, Intérpretes de lengua de señas, Formación profesional
