Guía de aprendizaje 1. Naturaleza de la traducción y la interpretación

Cargando...
Miniatura

Fecha

Título de la revista

Publicado en

Publicado por

URL de la fuente

Enlace a contenidos multimedia

ISSN de la revista

Título del volumen

Resumen

Guía de aprendizaje para la Unidad 1 del programa Traductor e Intérprete Profesional de Lengua de Señas con énfasis en LSC-Español. Propone actividades individuales y colaborativas para analizar la naturaleza de la traducción e interpretación en lengua de señas, su evolución histórica y los roles profesionales, mediante línea de tiempo interactiva, mapa conceptual y rúbricas de evaluación con énfasis ético y crítico.

Descripción

Abstract

Learning guide for Unit 1 of the program Professional Translator and Interpreter of Sign Language with an emphasis on Colombian Sign Language–Spanish. It proposes individual and collaborative activities to analyse the nature of translation and interpreting in sign language, their historical development and professional roles through an interactive timeline, concept map, and assessment rubrics with an ethical and critical emphasis.

Palabras clave

Traducción, Interpretación, Lengua de señas, Intérpretes de lengua de señas, Formación profesional

Temáticas

Citación

Aprobación

Revisión

Complementado por

Referenciado por